"
It takes one to spot one"
by Jim Baker.
我真心的相信你是甚麼人,就會遇上甚麼人,為了甚麼誘惑而著迷,然後全部都是自找的。我們越往我們喜歡的誘惑方向走,誘惑顯得越吸引。所以說穿了"我們不是被對象挑撥了慾望,相反,是我們心底有了流動不居的慾望,才去尋找對象"。
你有一顆野的心我知道,我追求的世界好像也比我想像中的複雜。
既然我不是唯一的犧牲者,你也同樣背負著的枷鎖,或甚至是比我還要矛盾跟痛苦,那我也無謂再把事情看作是憾事一樣的難過。
你就最好不要對我有感情上的依附跟付出,而承諾跟誓言永遠也無法衡量你我之間的安全感跟忠貞的意義。只能証明,說出口的那刻,我們是發自內心的。
最後,自己的選擇,自己承擔。
你說過你愛我 在那一晚 你我接吻/ 吻遍每個細節 動魄驚心
霎眼愛與佔有 兩者交替 更似軟禁/ 沉溺得興奮 彷彿染上癮
但間中很清醒 令我不小心質疑你/ 如翻天那日我又如何轉身
由衷的慶幸 這季節 我們愛得逼真/ 唇邊的震撼 在重燃人生/
愛情這刻顯得很吸引/ 纏綿中 迷糊中 靈魂肉體於海裡不斷下沉
才擔心只有我一人